tisdag 18 december 2012

Ekensköld goes kränkt

Alltså folk är väl fan inte kloka någonstans. Nu är det någon kärring som heter Ekensköld som har gått i taket för att dvärgarnas ledares efternamn Oakenshield i Hobbitfilmen har översatts till Ekenskölde på svenska. Alltså inte ens samma, och de här fisförnäma Ekensköldarna var inte alls någon gammal dammig adelsätt samtida med Sten Sture den äldres som man skulle kunna tro, utan ett helt uppkomligt och nyrikt taget namn för sisådär tio år sen. Så det var väl inget att vara mallig över, egentligen borde det väl vara Tolkiens vänner som blev upprörda över att en så ovärdig representant av människosläktet gick omkring och hette som en mäktig dvärg. Dom var ju liksom först, KAN MAN JU TYCKA. Den här kärringen ville i alla fall inte att deras namn "ska bli förknippat med sagofigurer", som om det var det absolut värsta tänkbara man kunde råka ut för, näst efter att bli förknippad med Adolf Hitler. Undrar om J.R.R. Tolkien vägde in sådant här när han satt därhemma på kammaren och spånade lite löst kring den här sagan om ringen. Att det skulle finnas lättkränkta kärringar i framtiden som skulle "känna det som ett slag i ansiktet" när undertexterna fläktes ut på bioduken. Nu har jag inte sett Hobbitfilmen än, men jag har mycket svårt att föreställa mig att alla går omkring och gormar "Ekenskölde!" stup i kvarten som i någon gammal pilsnerfilm. För helvete. Det är nästan så att man önskar att mayaindianerna åtminstone delvis ska ha lite rätt i sina ofullbordade kalendrar nu på fredag så att vissa människor kan sluta upp att älta sina piss-i-landsproblem. Tack för ordet.

1 kommentar:

  1. Dessutom hette de väl Ekenskjöld (sic) enligt Aftonbladet. Vad i helvete är en skjöld?

    SvaraRadera