fredag 4 oktober 2019

Learning English with realitysåpakändisar som förebilder

Det har bestämts att vi ska ha engelska som koncernspråk, vilket då innebär att allting man skriver som på något sätt kan tänkas beröra någon utanför det egna bolaget ska skrivas på engelska. Det går väl ändå an, Google Translate är min bästa vän i dessa dagar. Värre är när det är möten och man ska tala. För när det gäller engelska tycker jag att jag är sämre än sämst och tycker att jag låter ungefär som Morgan och Ola-Conny från Ullared i de där programmen där de reser runt i världen med synnerligen svajig svengelska som främsta kommunikationsmedel. Fast de verkar ju totalt obrydda kring detta, så det borde jag kanske också vara?

När jag pratar (svenska dårå) så tänker jag aldrig ut i förväg vad jag ska säga, utan det kommer jag på efterhand som jag pratar. Jag är en sån som både pratar och tänker rätt snabbt, har liksom som ett litet RAM-minne i hjärnan där orden för vad jag ska säga om en liten stund formas och mellanlagras parallellt med att jag pratar i realtid. Men när man ska plocka in en parameter som "översättning" i denna funktion så blir det inte alls lika bra. Helt plötsligt strejkar RAM-minnet och jag kan då tvingas tystna mitt i en mening utan att ha en aning om vad jag ska säga. Det är ju rätt jobbigt när man ska försöka framstå som lite smart (det kan ju verkligen räcka med att man tycker att man LÅTER som Morgan och Ola-Conny, man behöver ju inte ta över deras IQ) och helt plötsligt bara står där och gapar och stirrar och tuggar i tomme på ett sätt som får en guppy att framstå som högintelligent.

Tänker att lösningen kan vara att jag börjar prata lååååångsamt, ungefär som Maria Montazami? Då kanske min hjärna hinner med att översätta under tiden? Ett annat alternativ vore ju att börja tänka på vad man ska säga innan man säger det, men det verkar så tråkigt och jobbigt.

Häromdagen skulle jag skriva någonting om ett spjäll. Fick Google Translate:a det, det heter THROTTLE på engelska. Det låter väl ändå mer som någonting som farmor i Downtown Abbey förnämt skulle kunna knapra i sig till a nice cup of tea än en detalj i en fabrik?

Inga kommentarer:

Skicka en kommentar