onsdag 10 januari 2018

SVESKE

Jag jobbar ju en del med både norrmän och danskar, vilket såklart genererar språkförbistringar åt alla håll och kanter, mest med danskarna. Aldrig att man till exempel kan sitta och säga att någonting är roligt utan att plötsligt framstå som världens latmask*. Danskan är ett så djävla lömskt språk. Man tror de pratar om porr och så menar de purjolök. Och när man säger att man ska äta frukost så tror de att det redan är dags för lunch. När man försöker öppna en dörr där det står TRAEKK så betyder det dra (mot sig), inte trycka (från sig) som man ju ändå tycker borde vara en rimlig översättning. För att inte tala om att, när man jobbar i något program och man ska bocka i en ruta någonstans, så heter det att de "sætter en flueben"**
Så himla mycket att hålla reda på alltså. Härförleden satt vi, det var jag och en dansk och en norrman (och så Bellman?) och pratade om Swish. Som på norska heter VIPS. Det känns ju så jättetypiskt norskt och klämkäckt och TIL TOPPS BESTEFAR över det uttrycket. Frågade vad motsvarande tjänst hette på danska och den hette då MOBILEPAY [mooobaaajlpäääj]. Det lät ju varken rappt eller speciellt SJOV om ni frågar mig.

Och våra danska kollegor är inte precis några svensktillvanda typer på andra sidan Öresundsbron utan härstammar från södra delarna av Fyn och SNAKKER därefter. Och fort ska det gå också. Fast de har uppenbarligen lika svårt att förstå oss, så ibland är det ingen som fattar vad någon överhuvudtaget ens pratar om. Härlig känsla när man som jag blir vald att föra protokoll ungefär elva gånger av tio och simultant måste försöka bena ut vad som egentligen har sagts och beslutats i olika frågor.

Igår ringde en dansk kollega till mig och bad mig om hjälp med en grej som jag fixade och sedan skickade ett meddelade att jag hade fixat. Fick då detta till svar: Mange tak Anna, du är en sveske! Det lät ju inte precis som en komplimang så jag google translate:ade och fick till svar att jag tydligen var ett katrinplommon. Vafaaan liksom? Fick googla vidare och hittade till slut att sveske även "kan bruges som kærlig betegnelse for en person, især et barn, som man godt kan lide". Det lät ju eventuellt något bättre, men det där med "især et barn" klingar ju lite illa när man ändå går med stormsteg mot 50 jordsnurr. Undrar om det inte var katrinplommon som åsyftades ändå? Är det alltså här och nu som jag ska börja med någon sån här ANTI-AGING WRINKLE REPAIR MIRACLE-produkt***? Tack som fan för det då, danskdjävlar.






* Roligt = lugnt på danska om någon nu mot förmodan inte kände till det. Roligt heter SJOV och när man skämtar så LAVER MAN SJOV. Låter inte alls speciellt kul om ni frågar mig.
** Alltså ett ben från en fluga. Man måste nog vara dansk för att förstå den associationen.
*** Och nej, det kommer såklart inte att ske om någon nu mot förmodan trodde det.

3 kommentarer:

  1. Jag jobbade i Danmark i tre ar och det tog mig kanske tre manader innan jag fattade allt de sa. Ibland blev jag sa trött pa rotvälskan (jag vet, inte pk) att jag gick undan ett tag för att orka med. Men sen började jag tycka att danskan är ett dejligt sprak. Det värsta med danskarna är när man sitter i möte och tror att det är konsensus, att alla är överens, och sa gar danskarna iväg och gör vad fan de vill i alla fall. Irriterande! Dessutom har de svart att halla tider.

    Men utöver det är jag väldigt förtjust i Danmark. Och den goda maten! Herrejösses, smörrebröd, fläsk med persiljesas, „Remo-dag“ alltsa fisk med remouladsas. Gott-gott-gott! Och sa är danskarna väldigt sociala, vi hade gemensam frukost (morgenmad) varje fredag pa avdelningen och delade pa en back öl pa fredagseftermiddagarna. Firman pröjsade. Men kanske det har gatt ur tiden nu, det var trots allt rätt längesen jag jobbade där.

    Iaf, jag har goda minnen fran Danmark. Dessutom fick man en ordentlig skatterabatt som utlänning (betalade fasta 25% i skatt bara), samt sponsring av hälften av städhjälpen.

    Ja, Danmark er et yndigt land.

    Annika

    SvaraRadera
  2. Har exakt samma erfarenhet av danskar i möte! Man bestämmer något och alla är överens och sen blir det ändå något heeeelt annat :-/

    SvaraRadera
  3. Norge är helt annorlunda. Effektiva som fan, men det kan de ju kosta pa sig med tanke pa de korta arbetsveckorna (vill minnas att det var 36 timmar) och att ingen verkar jobba över särskilt mycket. Pa fredagen var det i stort sett tomt pa kontoret vid 15-16-tiden, alla skulle „pa hytte“. Men jag har helt klart en känsla av att norrbaggarna far betydligt mer gjort än de flesta andra nationaliteter.

    Och detta trots att alla bara äter smörgasar till lunch (usch för brunost!).

    Hälsningar en skrubbsulten svenske (fick det epitetet en gang när jag beställde pizza och bad de skynda sig)

    Annika

    SvaraRadera